聂远乔听到这张秀娥这么一问的(de )时候,早都(dōu )把之前发生的事情给忘了,而是顺应着本意(yì )回了一句:我很难(nán )受,很不舒服。
周氏继续说道:那是因为你让孩子寒了心!凡事你不问(wèn )清楚,你自己心中也不想想,就都听你娘的,然后就委屈了秀娥就说秀娥(é )嫁到聂家这件事,说好听是嫁,说难听点咱们秀娥就是被卖了(le )!
他往常看(kàn )到的张秀娥,多数都是张牙舞爪的模样,如(rú )今这个张秀娥,到(dào )是有一种受了气的小媳妇的感觉。
唯一值得庆幸的是,看宁安这样的反应(yīng ),她大概是不需要担心宁安变成一个废人了。
她觉得自己的心(xīn )头有一种燥(zào )热的感觉,这种感觉让张秀娥觉得十分烦躁。
虱子多了不痒债(zhài )多不愁,反正她的名声也不咋好听,也不怕再添点啥了(le )。
可是咱们秀娥的(de )却能做到,这孩子的心善着呢,你啊,只要不做让她伤心难过的事情,她(tā )也会孝顺你。周氏继续说道。
请收藏我们的网站:www.xychjhs.comCopyright © 2009-2025